02/10 - 16:52
Último Segundinho
O português está mudando!
Você acha difícil lembrar dos acentos nas palavras? Então veja que notícia boa: a língua portuguesa, que a gente usa para falar e escrever, está mudando, e ficando com menos acentos.
Mudar a língua não é nada fácil.
Para começar, são muitos os países que falam o português, veja só: Brasil, Portugal, Angola, Moçambique, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe, Guiné Bissau e Timor Leste. Pois então, os governantes desses países se juntaram com gente muito craque em português e resolveram escolher um jeito só de escrever várias palavras que são diferentes em cada país.
A palavra idéia, por exemplo, tem acento no Brasil, mas em Portugal, as crianças aprendem a escrever assim: ideia. Depois da mudança, vai ficar sem acento para todo mundo.
As coisas vão ficar um pouco confusas por um tempo. Mas só por um tempinho.
No ano que vem, quando começarem as aulas depois das férias, você vai ver que as palavras de alguns dos livros da sua escola já vão ser escritas do jeito novo. E vão parecer muito esquisitas!
Mas calma, que ninguém é obrigado a abandonar os livros velhos ou a mudar o jeito de escrever assim, de uma vez só! Só em 2012 a ortografia velha vai virar errada mesmo, aí se você escrever do jeito velho, já sabe, é zero em português! Até lá, você tem bastante tempo para se acostumar. E quando tiver dúvidas, pergunte para seus pais ou professores.
Quer saber que tanta coisa assim vai mudar?
1. Muitos acentos vão sumir, fazer puff! Isso vai deixar as coisas mais fáceis na escola: jibóia, geléia e asteróide, por exemplo, vão virar jiboia, geleia e asteroide. Feiúra, enjôo e pêra vão virar feiura, enjoo e pera. Podemos treinar pensando numa jiboia que ficou com enjoo depois de comer pera com geleia.
2.Mas nem todos... buáááá! Isso não quer dizer que todo mundo vai poder esquecer os acentos de vez, porque só alguns vão sumir. A maioria das palavras vai ficar igual.
3. Conhece o trema, aqueles dois pontinhos que às vezes aparecem em cima do u? Ele também desapareceu. Pergunte para seu pai: "Pai, sabia que a lingüiça vai mudar?" Ele não vai entender nada. Aí você diz: "É pai, lingüiça vai virar linguiça, o trema saiu de cima do u e caiu no chão!!!???"
4. E o hífen é uma complicação que vale muitas visitas ao... dicionário! Peça para sua mãe ou seu pai comprarem um, pequeno, que caiba na mochila e leve ele sempre com você para a escola.
Complicou a vida? Talvez, mas só no começo. Coitadinhos mesmo são seus pais e seus avós: tudo o que eles aprenderam na escola ficou errado!
Ortografia: são as regras que a gente usa para escrever as palavras.
por Redação do Último Segundinho